Skip to content

Commit 092d998

Browse files
committed
fix: rst format
1 parent fd80db3 commit 092d998

File tree

1 file changed

+32
-32
lines changed

1 file changed

+32
-32
lines changed

library/asyncio-eventloop.po

+32-32
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -140,8 +140,8 @@ msgid ""
140140
"custom event loop policy <asyncio-policies>`."
141141
msgstr ""
142142
"請注意 :func:`get_event_loop`、:func:`set_event_loop` 和 :func:"
143-
"`new_event_loop` 函式的行為可以透過\\ :ref:`設定自訂事件迴圈策略 <asyncio-"
144-
"policies>`\\ 進行調整。"
143+
"`new_event_loop` 函式的行為可以透過\ :ref:`設定自訂事件迴圈策略 <asyncio-"
144+
"policies>`\ 進行調整。"
145145

146146
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:80
147147
msgid "Contents"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgid ""
156156
"The `Event Loop Methods`_ section is the reference documentation of the "
157157
"event loop APIs;"
158158
msgstr ""
159-
"`事件迴圈方法 <Event Loop Methods_>`_\\ 章節是事件迴圈 API 們的參照文件;"
159+
"`事件迴圈方法 <Event Loop Methods_>`_\ 章節是事件迴圈 API 們的參照文件;"
160160

161161
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:86
162162
msgid ""
163163
"The `Callback Handles`_ section documents the :class:`Handle` and :class:"
164164
"`TimerHandle` instances which are returned from scheduling methods such as :"
165165
"meth:`loop.call_soon` and :meth:`loop.call_later`;"
166166
msgstr ""
167-
"`回呼處理 <Callback Handles_>`_\\ 章節記錄了從排程方法(如 :meth:`loop."
167+
"`回呼處理 <Callback Handles_>`_\ 章節記錄了從排程方法(如 :meth:`loop."
168168
"call_soon` 和 :meth:`loop.call_later`)回傳的 :class:`Handle` 和 :class:"
169169
"`TimerHandle` 實例;"
170170

@@ -173,29 +173,29 @@ msgid ""
173173
"The `Server Objects`_ section documents types returned from event loop "
174174
"methods like :meth:`loop.create_server`;"
175175
msgstr ""
176-
"`Server 物件 <Server Objects_>`_\\ 章節記錄了從事件迴圈方法(如 :meth:`loop."
176+
"`Server 物件 <Server Objects_>`_\ 章節記錄了從事件迴圈方法(如 :meth:`loop."
177177
"create_server`)回傳的資料型別;"
178178

179179
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:93
180180
msgid ""
181181
"The `Event Loop Implementations`_ section documents the :class:"
182182
"`SelectorEventLoop` and :class:`ProactorEventLoop` classes;"
183183
msgstr ""
184-
"`事件迴圈實作 <Event Loop Implementations_>`_\\ 章節記錄了 :class:"
184+
"`事件迴圈實作 <Event Loop Implementations_>`_\ 章節記錄了 :class:"
185185
"`SelectorEventLoop` 和 :class:`ProactorEventLoop` 類別;"
186186

187187
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:96
188188
msgid ""
189189
"The `Examples`_ section showcases how to work with some event loop APIs."
190-
msgstr "`範例 <Examples_>`_\\ 章節展示了如何使用一些事件迴圈 API。"
190+
msgstr "`範例 <Examples_>`_\ 章節展示了如何使用一些事件迴圈 API。"
191191

192192
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:103
193193
msgid "Event Loop Methods"
194194
msgstr "事件迴圈方法"
195195

196196
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:105
197197
msgid "Event loops have **low-level** APIs for the following:"
198-
msgstr "事件迴圈提供以下\\ **低階** API:"
198+
msgstr "事件迴圈提供以下\ **低階** API:"
199199

200200
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:113
201201
msgid "Running and stopping the loop"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid ""
210210
"If the argument is a :ref:`coroutine object <coroutine>` it is implicitly "
211211
"scheduled to run as a :class:`asyncio.Task`."
212212
msgstr ""
213-
"如果引數是\\ :ref:`協程物件 <coroutine>`,則它將被隱式排程為 :class:`asyncio."
213+
"如果引數是\ :ref:`協程物件 <coroutine>`,則它將被隱式排程為 :class:`asyncio."
214214
"Task` 運行。"
215215

216216
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:123
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
285285
"loop will issue a warning if a new asynchronous generator is iterated. This "
286286
"should be used to reliably finalize all scheduled asynchronous generators."
287287
msgstr ""
288-
"排程所有當前打開的\\ :term:`非同步產生器 <asynchronous generator>`\\ 物件使"
288+
"排程所有當前打開的\ :term:`非同步產生器 <asynchronous generator>`\ 物件使"
289289
"用 :meth:`~agen.aclose()` 呼叫來關閉。呼叫此方法後,如果疊代新的非同步產生"
290290
"器,事件迴圈將發出警告。應該使用此方法可靠地完成所有已排程的非同步產生器。"
291291

@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
400400
msgid ""
401401
"See the :ref:`concurrency and multithreading <asyncio-multithreading>` "
402402
"section of the documentation."
403-
msgstr "請參閱文件的\\ :ref:`並行和多執行緒 <asyncio-multithreading>`\\ 部分。"
403+
msgstr "請參閱文件的\ :ref:`並行和多執行緒 <asyncio-multithreading>`\ 部分。"
404404

405405
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:246
406406
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:296
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
545545
msgid ""
546546
"Schedule the execution of :ref:`coroutine <coroutine>` *coro*. Return a :"
547547
"class:`Task` object."
548-
msgstr "排程執行\\ :ref:`協程 <coroutine>` *coro*。回傳 :class:`Task` 物件。"
548+
msgstr "排程執行\ :ref:`協程 <coroutine>` *coro*。回傳 :class:`Task` 物件。"
549549

550550
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:358
551551
msgid ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "底層操作的時間軸簡介如下:"
651651
msgid ""
652652
"The connection is established and a :ref:`transport <asyncio-transport>` is "
653653
"created for it."
654-
msgstr "建立連線並為其建立\\ :ref:`傳輸 <asyncio-transport>`。"
654+
msgstr "建立連線並為其建立\ :ref:`傳輸 <asyncio-transport>`。"
655655

656656
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:423
657657
msgid ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid ""
899899
"the *family* argument, if provided)."
900900
msgstr ""
901901
"Socket 家族可以是 :py:const:`~socket.AF_INET`、:py:const:`~socket.AF_INET6` "
902-
"或 :py:const:`~socket.AF_UNIX`,視乎 *host*\\ (或提供的 *family* 引數)而"
902+
"或 :py:const:`~socket.AF_UNIX`,視乎 *host*\ (或提供的 *family* 引數)而"
903903
"定。"
904904

905905
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:559
@@ -978,7 +978,7 @@ msgid ""
978978
msgstr ""
979979
"*sock* 可以選擇性地指定,以使用預先存在且已連線的 :class:`socket.socket` 物件"
980980
"供傳輸使用。如果指定,*local_addr* 和 *remote_addr* 應省略(必須是 :const:"
981-
"`None`\\ )。"
981+
"`None`\ )。"
982982

983983
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:601
984984
msgid ""
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid ""
10871087
"Create a TCP server (socket type :const:`~socket.SOCK_STREAM`) listening on "
10881088
"*port* of the *host* address."
10891089
msgstr ""
1090-
"建立一個 TCP 伺服器(socket 類型 :const:`~socket.SOCK_STREAM`\\ ),監聽 "
1090+
"建立一個 TCP 伺服器(socket 類型 :const:`~socket.SOCK_STREAM`\ ),監聽 "
10911091
"*host* 位址的 *port*。"
10921092

10931093
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:681
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid ""
11321132
"selected (note that if *host* resolves to multiple network interfaces, a "
11331133
"different random port will be selected for each interface)."
11341134
msgstr ""
1135-
"可以設定 *port* 參數以指定伺服器應該監聽的埠。如果是 ``0`` 或 ``None``\\ (預"
1135+
"可以設定 *port* 參數以指定伺服器應該監聽的埠。如果是 ``0`` 或 ``None``\ (預"
11361136
"設值),將隨機選擇一個未使用的埠(請注意,如果 *host* 解析為多個網路介"
11371137
"面,將為每個介面隨機選擇不同的隨機埠)。"
11381138

@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid ""
11441144
msgstr ""
11451145
"*family* 可以設定為 :const:`socket.AF_INET` 或 :const:`~socket.AF_INET6` 以強"
11461146
"制使用 IPv4 或 IPv6。如果未設定,*family* 將從主機名稱決定(預設為 :const:"
1147-
"`~socket.AF_UNSPEC`\\ )。"
1147+
"`~socket.AF_UNSPEC`\ )。"
11481148

11491149
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:711
11501150
msgid "*flags* is a bitmask for :meth:`getaddrinfo`."
@@ -1205,8 +1205,8 @@ msgid ""
12051205
"for the TLS handshake to complete before aborting the connection. ``60.0`` "
12061206
"seconds if ``None`` (default)."
12071207
msgstr ""
1208-
"(對於 TLS 伺服器)\\ *ssl_handshake_timeout* 是在中斷連線之前等待 TLS 握手完"
1209-
"成的時間(以秒為單位)。如果為 ``None``\\ (預設),則為 ``60.0`` 秒。"
1208+
"(對於 TLS 伺服器)\ *ssl_handshake_timeout* 是在中斷連線之前等待 TLS 握手完"
1209+
"成的時間(以秒為單位)。如果為 ``None``\ (預設),則為 ``60.0`` 秒。"
12101210

12111211
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:746
12121212
msgid ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid ""
12151215
"should await on :meth:`Server.start_serving` or :meth:`Server.serve_forever` "
12161216
"to make the server to start accepting connections."
12171217
msgstr ""
1218-
"將 *start_serving* 設置為 ``True``\\ (預設)將使建立的伺服器立即開始接受連"
1218+
"將 *start_serving* 設置為 ``True``\ (預設)將使建立的伺服器立即開始接受連"
12191219
"接。當設置為 ``False`` 時,用戶應該等待 :meth:`Server.start_serving` 或 :"
12201220
"meth:`Server.serve_forever` 來使伺服器開始接受連線。"
12211221

@@ -1307,8 +1307,8 @@ msgid ""
13071307
"wait for the SSL handshake to complete before aborting the connection. "
13081308
"``60.0`` seconds if ``None`` (default)."
13091309
msgstr ""
1310-
"(對於 SSL 連線)\\ *ssl_handshake_timeout* 是在中斷連線之前等待 SSL 握手完成"
1311-
"的時間(以秒為單位)。如果為 ``None``\\ (預設),則為 ``60.0`` 秒。"
1310+
"(對於 SSL 連線)\ *ssl_handshake_timeout* 是在中斷連線之前等待 SSL 握手完成"
1311+
"的時間(以秒為單位)。如果為 ``None``\ (預設),則為 ``60.0`` 秒。"
13121312

13131313
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:840
13141314
msgid "Returns a ``(transport, protocol)`` pair."
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid ""
14701470
"See also :ref:`Platform Support <asyncio-platform-support>` section for some "
14711471
"limitations of these methods."
14721472
msgstr ""
1473-
"另請參閱\\ :ref:`平台支援 <asyncio-platform-support>`\\ 部分以了解這些方法的一些"
1473+
"另請參閱\ :ref:`平台支援 <asyncio-platform-support>`\ 部分以了解這些方法的一些"
14741474
"限制。"
14751475

14761476
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:968
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid ""
14861486
"socket` objects directly is more convenient."
14871487
msgstr ""
14881488
"一般情況下,使用基於傳輸的 API(如 :meth:`loop.create_connection` 和 :meth:"
1489-
"`loop.create_server`\\ )的協議實作比直接使用 socket 的實作更快。然而在某些"
1489+
"`loop.create_server`\ )的協議實作比直接使用 socket 的實作更快。然而在某些"
14901490
"情況下性能不是關鍵,直接使用 :class:`~socket.socket` 物件更方便。"
14911491

14921492
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:979
@@ -1843,9 +1843,9 @@ msgid ""
18431843
"used by :class:`~concurrent.futures.ProcessPoolExecutor`. See :ref:`Safe "
18441844
"importing of main module <multiprocessing-safe-main-import>`."
18451845
msgstr ""
1846-
"請注意,由於 :mod:`multiprocessing`\\ (由 :class:`~concurrent.futures."
1847-
"ProcessPoolExecutor` 使用)的特殊性,選項 3 需要進入點保護(\\ ``if __name__ "
1848-
"== '__main__'``\\ )。請參閱\\ :ref:`主模組的安全引入 <multiprocessing-safe-"
1846+
"請注意,由於 :mod:`multiprocessing`\ (由 :class:`~concurrent.futures."
1847+
"ProcessPoolExecutor` 使用)的特殊性,選項 3 需要進入點保護(\ ``if __name__ "
1848+
"== '__main__'``\ )。請參閱\ :ref:`主模組的安全引入 <multiprocessing-safe-"
18491849
"main-import>`。"
18501850

18511851
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1289
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgid ""
18571857
"Use :func:`functools.partial` :ref:`to pass keyword arguments <asyncio-pass-"
18581858
"keywords>` to *func*."
18591859
msgstr ""
1860-
"使用 :func:`functools.partial` 將來\\ :ref:`關鍵字引數傳遞 <asyncio-pass-keywords>`\\ "
1860+
"使用 :func:`functools.partial` 將來\ :ref:`關鍵字引數傳遞 <asyncio-pass-keywords>`\ "
18611861
"給 *func*。"
18621862

18631863
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1294
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid ""
18681868
"default."
18691869
msgstr ""
18701870
":meth:`loop.run_in_executor` 不再配置它建立的執行緒池執行器的 "
1871-
"``max_workers``,而是讓執行緒池執行器(\\ :class:`~concurrent.futures."
1871+
"``max_workers``,而是讓執行緒池執行器(\ :class:`~concurrent.futures."
18721872
"ThreadPoolExecutor`)設定預設值。"
18731873

18741874
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1303
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "啟用除錯模式"
20212021

20222022
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1385
20232023
msgid "Get the debug mode (:class:`bool`) of the event loop."
2024-
msgstr "取得事件迴圈的除錯模式(\\ :class:`bool`\\ )。"
2024+
msgstr "取得事件迴圈的除錯模式(\ :class:`bool`\ )。"
20252025

20262026
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1387
20272027
msgid ""
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid ""
22862286
"used to construct shell commands."
22872287
msgstr ""
22882288
"由應用程式負責確保適當引用所有空白和特殊字元,以避免 `shell 注入 <https://en."
2289-
"wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`_\\ 風險。可以使用 :func:"
2289+
"wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`_\ 風險。可以使用 :func:"
22902290
"`shlex.quote` 函式來正確跳脫用於構建 shell 命令的字串中的空白和特殊字元。"
22912291

22922292
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:1544

0 commit comments

Comments
 (0)